C'est en 1869 que cette petite gare de style néo-renaissance flamande fut opérationnelle pour la première fois. Un début pourtant prometteur, car son trafic dense concernait aussi bien les voyageurs que les marchandises; elle connut presque 100 ans de gloire pour ensuite fonctionner au ralenti jusqu'à sa fermeture début des années 90. Le bâtiment principal n'étant pas accessible, les dépendances renferment encore un tas de détails d'époque et du matériel ouvrier.
It is in 1869 that this small station of style Flemish neo-revival was operational for the first time. The beginning was promising, his heavy traffic concerned as well the travelers as the goods; she knew almost 100 years of glory to work then in slow motion up to her closure at the beginning of the 90s. The main building is not accessible, the dependences contain another details of this period and equipment.